小故事:阳台上的钥匙串 / Nyckeln på grannens balkong
原创;关门太急,还好楼下邻居在家。
Nyckeln som landade på grannens balkong Amina stängde balkongdörren med en smäll. Plötsligt small det till: nyckelknippan hade glidit ur fickan och landat på grannens balkong en våning längre ner. 落在邻居阳台上的钥匙 阿米娜砰的一声关上阳台门。突然「啪」的一声:钥匙串从口袋里滑出来,掉到底层邻居的阳台上。 Hon ringde på. En äldre man öppnade och log. ”Inga problem”, sa han. Han gick ut på sin balkong, plockade upp nycklarna och räckte upp dem till Amina. 她按了门铃。一位上了年纪的男士开门,笑了。「没问题」他说。他走到自家阳台上,捡起钥匙,举上来递给阿米娜。 Amina bugade och tackade. Hon lovade kaffe nästa helg – och en bullpåse. Grannen vinkade avvärjande: ”Det räcker med tack. Välkommen.” 阿米娜鞠躬道谢,答应下周末来喝咖啡,再带一袋小点心。邻居摆摆手点头说:「谢谢就够了。欢迎再来。」